ترجمه بخشی از کتاب واجشناسی بالینی تالیف باملاگرودول

thesis
  • وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران
  • author مجتبی محسنی
  • adviser
  • publication year 1365
abstract

چکیده ندارد.

similar resources

ترجمه بخشی از کتاب واجشناسی بالینی

رساله حاضر ترجمه فصل هفتم و هشتم از کتاب "واجشناسی بالینی" اثر پاملا گرون ول می باشد. در این پژوهش پس از بررسی واجشناسی طبیعی، اصول زیر به منظور دست یازیدن به مقاصد واجشناسی بالینی پیشنهاد شده است : تهیه توصیفی از الگوهای تلفظی که توسط گوینده بطور نامنظم بکار برده شده است . تعیین اختلافات بین الگوهایی که بوسیله گویندگان بطور طبیعی و بطور نامنظم بکار رفته است . ارزیابی کاربردهای ارتباطی در الگوه...

15 صفحه اول

ترجمه بخشی از کتاب واجشناسی بالینی اثر پاملا گرون ول

رساله حاضر ترجمه سه فصل از کتاب "واجشناسی بالینی" اثر گرون ول می باشد. اصطلاح زبانشناسی بالینی، نام کاملا پذیرفته شده ای برای مطالعه تمام جنبه های موضوعی جدید از تلفیق گفتار درمانی و زبانشناسی است . انتخاب واجشناسی بالینی نشان دهنده آنست که این کتاب با کاربرد زبانشناسی بالینی در سطح واج سر و کار دارد. هدف هر گونه تحلیل واجی ارائه توصیف و طبقه بندی اختلافات آواها در گفتار براساس نقش ارتباطی و سا...

15 صفحه اول

My Resources

Save resource for easier access later

Save to my library Already added to my library

{@ msg_add @}


document type: thesis

وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران

Hosted on Doprax cloud platform doprax.com

copyright © 2015-2023